Мечеть Кара-Кюре – старейшая в Дагестане после дербентской Джума-мечети. Само расположение этого древнего селения на берегу р. Самур, на пересечении торговых путей из Дербента и Северного Азербайджана в Южный Дагестан, не могло не оказать благотворного влияния на его развитие и связи с ближневосточным миром. Старожилы Каракюре рассказывают, что первоначально на …
Подробнее »РГВК «Дагестан» — о юбилейном мероприятии Г.Гаджибекова
Сюжет по новостям на РГВК «Дагестан» о мероприятии, посвященном памяти Гаджибека Гаджибекова. Напомним, организатором данного мероприятия выступил Культурно-просветительский центр имени Гасана Алкадари. Гаджибек Гаджибеков: ученый-лингвист, основатель лезгинской письменности на латинице, редактор первой лезгинской газеты.
Подробнее »Адаты лезгин: приданое и подарки для жениха и его родственников
Еще задолго до свадьбы каждая лезгинская девушка готовила себе «жигьизар» (приданое и подарки для жениха и его родственников): вязала чулки, носки, ткала ковры, матаки (ковровые подушки), вышивала платки, скатерти и другие изделия. По их качеству определяли, какая невеста: трудолюбивая или ленивая, с художественным вкусом или без. Многое из сделанного ею она укладывала …
Подробнее »Книга о селе Кочхюр будет издана в Махачкале
Сегодня, 14 декабря, в редакции «Лезги газет» прошла встреча директора культурно-просветительского центра имени Гасана Алкадари Магамеда Ибрагимова с автором книги об истории села Кочхюр Курахского района Улушаном Муталибовым. Руководство культурно-просветительского центра согласилось профинансировать издание книги о Кочхюре. В книге собрана информация о тухумах села, представлены биографии выдающихся представителей села, в …
Подробнее »Сюжет о юбилейном вечере Г.Гаджибекова
Сюжет о юбилейном вечере, посвященном 120-летию ученого-лингвиста, первого редактора «Лезги газет» Гаджибека Гаджибекова. Мероприятие прошло 8 декабря в Махачкале, а Национальной библиотеке Дагестана. Организатором выступил Культурно-просветительский центр имени Гасана Алкадари.
Подробнее »120 лет Гаджибекову: память о наследии и актуальные проблемы лезгинского языка
8 декабря, в Национальной республиканской библиотеке им. Расула Гамзатова в городе Махачкала прошел юбилейный вечер, посвященный 120-летию Гаджибека Гаджибекова – известного ученого-лингвиста, драматурга, основателя лезгинской письменности на латинице, редактора первой лезгинской газеты. На мероприятие были приглашены общественники, представители органов власти, интеллигенции. Присутствие народных писателей РД Курбана Акимова, Абдуселима Исмаилова, профессор …
Подробнее »Направление работ и планы на следующий год: как прошло заседание актива КПЦ им. Гасана Алкадари
4 декабря прошло последнее на 2022-й год заседание АНО «Культурно-просветительский центр имени Гасана Алкадари», на котором были определены предварительные некоторые планы на 2023-й год, а также были сформированы команды для реализации проектов Центра. В работе заключительного заседания актива КПЦ им. Гасана Алкадари приняли участие профессор ДГУ Омар Гусейнов, профессор ДГПУ …
Подробнее »Гаджибек Гаджибеков – основоположник лезгинского литературоведения
Новый этап в развитии лезгинского литературоведения открывается в 20-е годы ХХ века, когда оно выходит на профессиональный уровень. Основоположником его стал талантливый ученый, критик, публицист и драматург Гаджибек Гаджибеков (1902-1941). Ему принадлежит заслуга в собирании и публикации литературного наследия Етима Эмина. Г. Гаджибеков заложил научную основу и в изучении его …
Подробнее »Директор КПЦ им. Гасана Алкадари вручил благодарность семье Пирмагомедовых
В ходе прошедшего 4 декабря заседания культурно-просветительского центра имени Гасана Алкадари директор организации Магамед Ибрагимов вручил Благодарность от имени центра семье Пирмагомедовых из села Орта-Стал Сулейман-Стальского района за финансовую помощь в издании лезгинско-русского словаря. Благодарность была вручена руководителю Управления Росреестра по РД Арсену Пирмагомедову. Вручая Благодарность, Магамед Ибрагимов отметил, что …
Подробнее »Вышло третье издание лезгинского перевода Корана
В Москве выпустили третье издание перевода смыслов Священного Корана на лезгинском языке. Тираж — 1000 книг. Продаваться книги будут в исламских магазинах Махачкалы, в культурно-просветительском центре имени Гасана Алкадари, а также в редакции республиканского еженедельника «Лезги газет». Тираж уже доставлен в столицу Дагестана. Ученый Ямин-хаджи Магомедов, уроженец села Луткун Ахтынского …
Подробнее »